2010. november 29., hétfő

A spagetti és a francia gasztronómia is a világörökség része lett !!

   
Novemberben a mediterrán  konyha is  felkerült ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) szellemi kulturális örökségének listájára. Amit hatalmas spagettizéssel ünnepeltek meg Rómában, a megrakott ünnepi asztalon felvonult a mediterrán menü összes fő alapanyaga: durumbúzából gyúrt tészta extraszűz olivaolajjal és illatos paradicsomból főzött szósz bazsalikommal, friss zöldség-gyümölcs és bor.





A mediterrán konyha első számú idegenforgalmi vonzóerő is. Az itáliai bor- és gasztroturizmus évi 5 milliárd eurót hoz a vendéglátók és termelők kasszájába. Az Európai Unióban 213 olasz élelmiszeripari termék vívta már ki magának a védett eredetű jelölést, arról nem is beszélve, hogy négy és félezer regionális termék közül lehet válogatni - mind a mediterrán étrend részét alkotja.








Az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) azonban nem egyszerűen a franciák tradicionális nemzeti ételeit, hanem a franciás jellegű étkezést vette fel a veszélyeztetett szellemi kulturális örökségek listájára Nairobiban tartott konferenciáján.






"A konyha Franciaország számára nem egyszerűen egy történelmi hagyománnyal rendelkező terület, hanem az ország termékeinek, kézművestudásának és kulturális hatásának is egyik legtökéletesebb kifejeződése" - így üdvözölte Francois Fillon kormányfő az UNESCO döntését. Hozzátette, hogy a francia gasztronómia a nemzet egyik legnagyobb kincse.



Korábban minden bizonnyal képtelenségnek minősítették volna azt az ötletet, amelyet azok a francia séfek vetettek fel, akiknek mindegyike ismert konyhaművész, szakácskönyveik és háromcsillagos éttermeik világhírűek. 2006-ban fordultak a francia kulturális miniszterhez, hogy kezdeményezze az UNESCO-nál a francia konyha felvételét a szellemi világörökségi listára. Ők fogalmazták meg először, hogy a konyhaművészet a francia kultúra szerves része. Elnökké választása után Nicolas Sarkozy is felkarolta a kezdeményezést, és két évvel ezelőtt maga terjesztette a kérést a nemzetközi testület elé.



Hogy milyen is az igazi franciás étkezés?

A gallok pályázata szerint étvágygerjesztő aperitiffel kezdődik, és emésztést segítő digestiffel zárul. A kettő között pedig legalább négy fogásból áll: előételből, főételből, sajtból és desszertből. Mind kizárólag friss és minőségi áru, fantáziadús összeállításban, egyúttal a szemet is gyönyörködtetve - a konyhaművészet kreativitását demonstrálva. A gasztronómia élvezete ugyanolyan kifinomult francia hagyomány, mint a divat vagy a művészetek iránti rajongás. A franciák ráadásul már régóta tudják, hogy nem a koplalás a hízás legjobb ellenszere, hanem a változatos táplálkozás, és a kis adagok megfontolt, szinte kóstolgató, az élvezetre koncentráló elfogyasztása. Francia "találmány" az ételek és a borok meghatározott házasítása, a tálalás művészete és az étkezés társasági eseménnyé emelése is. A pontos rendben felszolgált ételek közös elköltése - akár családi körben, akár étteremben barátokkal, kollégákkal - a társasági létforma egyik alapja, amely folyamatos megújulást követel a francia konyhaművészet művelőitől.



Még a sarki zöldséges is

Világszínvonalú minőség Eric Frechon, a párizsi Le Bristol luxusszálloda három Michelin-csillagos éttermének séfje szerint a francia gasztronómia lényege nem egy-egy különleges recept, hanem a sokféle, minőségi primőráru. A francia konyhának nincsenek kizárólagos ízei, a séfek szinte minden összetevőt használnak, de mindenből csak a legjobb minőségű terméket választják. Ez pedig a francia háztáji termelőket, illetve tenyésztőket is világszínvonalra kötelezi, legyen szó zöldségről, húsáruról vagy a tenger gyümölcseiről. Egy sarki zöldséges is legalább tízfajta almát kínál, a pék megannyi péksüteményt, a sajtbolt pedig több tucat tejterméket. Nekik köszönhető a francia étrend sokszínűsége. Frechon számára különösen fontos, hogy milyen látványt nyújt a felkínált étel, mert az első benyomás már önmagában is étvágygerjesztő lehet. A francia sztárséf szerint az sem elhanyagolható szempont, hogy az igazi mestereknek illik folyamatosan új receptekkel szolgálniuk.



Périco Légasse, a Marianne című hetilap gasztrokritikusa szerint a globalizációval a francia konyha is a nemzetköziség és a gyorsétkezés irányába fejlődik, így egyes hagyományos ételek fokozatosan eltűnnek az éttermek étlapjairól.



Az UNESCO elismerése azonban mostantól még inkább az étkezés kulturális hagyományainak megőrzésére ösztönzi a franciákat, ez pedig a gazdák számára konkrét termékek előállítását írja elő. Bruno Le Maire agrár- és Frédéric Mitterrand kulturális miniszter közös közleményben adta hírül, hogy a francia gasztronómia megőrzése céljából oktatási és kulturális rendezvénysorozatot indítanak. (MTI)

2010. november 27., szombat

Menta likőr

A magam részéről nem vagyok likőr rajongó,  nem is ittam már régen. A nyáron mégis készült néhány változat, köztük a menta likőr is. Most adventkor  szépen majd beírom amikor kibontjuk- felbontjuk őket,  hogy is készült, ha tetszik csinálunk máskor is. Ha lesz alapanyag .., mert az egész apropóját  sógorom házi pálinkája adta. Itt nem tilos a házi szesz készítése . Azelőtt Apósom is csinált minden évben a szőlőből ami  garázs tetején terem  néhány üvegecskét. De hát idősödik, bizony nehezére esik, nagy  munka az már neki, így a fia  vette át a tradíciót, igen ám, de Ő bort is akart  így a pálinka íze bizony ezt megsínylette.  Nem  az egész  gyümölcsből készült  csak a  borkészítés után   visszamaradt  részből. Mit szépítsen, nem ízlett. Ám kaptunk belőle  karácsonyra,  újévre és egyéb ünnepekre gyűlt, de nem fogyott  aztán gondoltam  a nyáron, majd én ízesítem,  így került bele  rozmaring,  narancs, levendula,  zölddió és a menta  is.


















Ez a menta likőr :

Ma még csak szombat van, de  nagyon is itt az ideje a koszorú készítésnek! Míg a  múlt hétvégen az erdőben begyűjtött kincsek közt  válogatok belekóstolok milyen is az első likőröm  mentából..

Erős, kesernyés  a citrom héjtól,hm .......  jó !! nem az  édes íz dominál,  fűszeres, nem selymes  nem krémes, friss és csípős az íze. Az illata  pompás.
Hát ilyen lett az első likőröm mentából!




















Bőven termett  menta a teraszon és a kertben is, begyűjtöttem egy nagy csokorra valót, alaposan megmostam  leszárítottam. A citromokat forró vízben áztattam, megszárítottam , vékonyan meghámoztam ez került az üvegbe.



Az előkészítettet mentát cukorral  citrom héjjal  szélesebb szájú üvegbe helyeztem  ( mint régen a tejes üveg volt, ha valaki emlékszik rá,  most gyümölcslevet vettem ilyenben  ) felöntöttem a szőlő pálinkával, alufóliával  kívülről bevontam, hogy sötétben legyen és naponta jól összeráztam. Most átszűrtem gézen keresztül és sötét üvegben tárolom.

  • 1/2 liter szőlő pálinka (rakia)
  • nagy csokor menta
  • 2 citrom héja
  • 100 gr cukor-ból készült

2010. november 25., csütörtök

Sütés nélküli sütemény nem csak Katalin napra

Kedves Kata, Kati  és  Katalin !

 Ti, akiket a barátaimként, ismerőseimként, olvasóimként  köszönthetek a névnapotokon,  fogadjátok szeretettel  e táv ajándékot, az anyósszem süteményt !

 A neve ne ne tévesszen meg senkit meglehetősen finom és mutatós.
Alapanyaga a  szárított füge és a dió mert már jócskán benne járunk a novemberben ma holnap itt az advent is, apró süteménynek is megteszi ...

Hozzávalók :
  • 150 g szárított füge
  • 300 g  cukor
  • 2 dl tej
  • 100 g csokoládé
  • 250 g vaj
  • 500 g keksz morzsa
  • 150 g kókusz reszelék
  •  200 g dió









A fügéket forró vízbe áztatjuk míg meg nem puhulnak, felszúrjuk őket és negyed-, fél dióval megtöltjük,
A tejet a vajjal, cukorral  felmelegítjük, hozzáadjuk a darabokra tördelt csokoládét is .Megvárjuk míg az is felolvad és leöntjük vele  a kekszmorzsát, összegyúrjuk fólia vagy sütőpapír közt kinyújtjuk, négyzeteket vágunk belőle, mindegyik közepére egy töltött fügét ültetünk, a sarkuknál öszecsípve gombócokat kerekítünk belőlük. Kókusz reszelékben meghempergetjük .

2010. november 24., szerda

Szezámos bélszín csíkok fokhagyma mártással és csípős babos krutonnal

Rendkívül egyszerű volt  a mai ebédünk is .

Az érlelt bélszín csíkokat  forró olíva olajon átsütöttem majd meghintettem  szezám maggal és még egyszer átforgattam. Közben fokhagyma mártást készítettem a következő módon, a fokhagyma gerezdeket átsütöttem egy kanálnyi  olívaolajon, megszórtam liszttel, pirítottam egy kicsit, de még mielőtt színt kapott volna felengedtem tejszínnel, kevés vízzel. Beforraltam, merülő mixerrel belekevertem, krémesítettem. Ebbe a mártásba "kell" majd  a húsokat mártogatni.

Csípős babos krutonokat kínáltam hozzá.
Ehhez felfuttattam az élesztőt, liszttel (egy része  hajdina liszt) elkevertem, kis idő múlva hozzáadtam  a főtt tört krumplit, főtt babot, kevés kakukkfüvet és bedagasztottam  só, langyos víz hozzáadásával. Hagytam kelni. Ha már szépen megkelt kinyújtottam, pogácsa szaggatóval  kerek lapokat szaggattam  és az oldalukat kézzel megsodortam mint a pogácsáknál szokás,  belehempergettem darált  csípősparika - só - rozmaring  keverékébe. Forró sütőben sütöttem úgy 35 percet.

Hozzávalók :
300 gr liszt
100 gr hajdina liszt
150 gr főtt bab
100 gr főtt burgonya
élesztő

kakukkfű
törött csípőspaprika
rozmaring levél

400 gr bélszín csíkokra vágva
50 gr szezám mag
1,5 kanál olaj a sütéshez
fej fokhagyma
kanálnyi liszt
1 dl tejszín
kevés víz

2010. november 23., kedd

Flódni


Valahogy hagyomány lett nálunk  november végén az adventi  süteményeket  megelőzően kerül az asztalunkra.

A flódni,  

csak akkor, -  az év többi napján nem készítek, de ilyenkor mindig.

  - Szilva lekvárral ami sajnos nem saját, de azért különleges, kézi készítésű.Valahol Szerbiában a Sljivovo(Aleksandrovac)nevű faluban a Kopoonikon az asszonyok kint  a szabadban jó nagy fakanállal kevergetik az üstökben aztán köcsög helyett  üvegekbe töltik  és az íze valóban mint nagyanyáink  szilva lekvárja  .



 Ez a neve is. A nagymama titka ? lehetne így is fordítani angolul  ‘GRANNY’S SECRET’ .
Valóban ezt a szilvát kézzel szedik le, hagyományosan főzik fa tüzelésű üstökben órákon keresztül kevergetve ........  ismerős ugye a recept ?









A flódni tésztájához  a lisztet, tojásokkal, vajjal és a borral, pici sóval összedolgozom, hűtőben pihentetem.
Pihentetés után  öt részre osztom  mindegyiket vékonyan kinyújtom  a tepsi méretére és sorban rétegezem. Az első lapra jön szilva lekvár, a másodikra a dió, aztán a mák,végül az alma. A tetejét megkenem enyhén felvert tojással, tetszés szerint lehet megkarcolni, mintát rajzolni rá vagy csak egyszerűen villával megszurkálni.

Lassú tűzön süssük amíg szép fényes  lesz.

A töltelékhez a diót ledaráljuk  nem teszek bele  cukrot,  a tetejére csorgatok egy kevés mézet, a mákot  szintén ledaráljuk és azt is méz csorgatással édesítjük. Az almát lereszeljük, megszórjuk bőven őrölt fahéjjal és szintén mézzel meglocsoljuk.


Hozzávalók :

  • 500 g  liszt
  • 250 g  vaj
  •     4     tojás
  •     1 dl bor
  • csipet  só
  •  250 g  dió
  • 250 g   mák
  • 250 g   alma
  • 250 g   szilvalekvár
  • soronként 1-1 kanálnyi  méz
  •      1-2  kanál fahéj

2010. november 22., hétfő

Padlizsán arab módra



A padlizsánba  tölts -diót-kapia paprikát, fokhagymát, az egészet dugd olíva olajba és már kész is ez az arab előétel a nevét sem tudom pontosan jó néhány évvel ezelőtt ettem először, ízlett, egy szíriai barátunktól származik  a recept. Ezen  a  nyárom amikor kis padlizsánokra leltem a piacon eszembe jutott, azonnal megvettem és már neki is láttam az elkészítésének. Mostanra beérett.






 Apró padlizsánok kellenek hozzá, hogy kényelmesen beleférjenek az üvegbe, ha egészen aprók amilyet sajnos nem sikerült találnom akkor az egész egy falat azt nem kell darabolni  amikor felszolgáljuk. Az elkészítésnél  a padlizsánokat hosszában behasítjuk mélyen, mert ebbe kerül majd  a töltelék.


Forrásban lévő vízbe tesszük a bevagdosott padlizsánokat kb 10 percre, kivesszük, jól kinyomkodjuk  a vizet belőle.Akár úgy, hogy nagyobb edénybe szűrőt helyezünk, ebbe tesszük a padlizsánokat és nehezéket teszünk rá ami kiszorítja  a vizet. Ezután jól  be kell sózni! Ekkor még több vizet ereszt, azt is kinyomjuk belőle. Elkezdhetjük tölteni. Apróra vágott pritamin vagy kapia paprika, dió és fokhagyma keverékével. Jól megtöltjük, üvegbe helyezzük és leöntjük olíva olajjal, hogy mindenhova menjen és felül is befedje, de vigyázzunk, ne öntsük teljesen tele az üvegeket, mert meg fog emelkedni az olajszint...

Kb 1 hónap múlva lesz kész.

2010. november 20., szombat

Szűzpecsenye köntösben


Hidegen talán még finomabb! Rendkívül mutatós, akkor szebben is  szeletelhető, de ízletes frissen melegében is a spenót köntösbe bújtatott leveles tésztával borított szűzpecsenye.





A leveles tésztát kinyújtom.
 A hártyáitól megtisztított szűzpecsenyét sózom, borsozom, forró olíva olajon átsütöm minden oldalán.Ha szépen megpirult  félreteszem.A spenót leveleket megtisztítom, alaposan lezuhanyzom, lecsöpögtetem, az előbbi módom elkészített spenót levelekkel  beborítom a kiterített leveles tésztát megszórom őrölt szerecsendióval esetleg apróra vágott fokhagymával és az elősütött szűzpecsenyét ráhelyezem.










Feltekerem  a végeket gondosan behajtom, ekkor lehet tetszés szerinti mintákat rajzolni, ragasztani a tésztára ( karácsonyi motívumok ha a közelgő ünnepre  készül ) sütő edénybe helyezem, enyhén felvert tojással bekenem, megszórom szezámmaggal és forró sütőben aranysárgára sütöm .



Hozzávalók:


  • egész szűzpecsenye
  • 500 g leveles tészta
  • 400 g spenót
  • tengerisó
  • frisen őrölt színesbors
  •  szerecsendió
  • fokhagyma,
  •  szezámmag
  • tojás  a felület kenéséhez
  • 1 kanál olíva olaj  a  hús sütéséhez

2010. november 19., péntek

sültpaprika torta

 Sült paprika volt már itt  a blogban szó róla, ha létezik  hungaricum akkor ez lehetne   a balkanikum.

Szerepelt  már mint  krém leves,


sült paprika saláta
Gasztrobox díjnyertes"töltött sült paprika  és salátaként is. 




 Kár hogy illatokat nem lehet  "feltenni". Különösen ősszel, amikor nagy mennyiségben sütik, az utcákat, tereket belengi  a parázsonsült paprika illata. Keveredik a fa, faszén,  füst  a paprika illatával átható, de nem kellemetlen, étvágygerjesztő a végeredmény........


így sütötték az Avalán
 Igen, mert  parázson sütni a  legjobb! Sütik az erkélyen,  teraszon, de láttam már  a kapu előtt az utcán, sőt egy kirándulás kapcsán az Avalán is ( Itt van Belgrad legmagasabb  pontja és  a TV torony  is  kedvelt kiránduló hely. Meg kell említenem, azt is hogy a kiránduló- helyek, erdők  bővelkednek  rost sütő helyekkel /grillezési lehetőség / asztalokkal, padokkal  ideális hely  a pik-nik-hez szinte mindenütt található. A helyiek előszeretettel élnek is ezzel  a lehetőséggel, és az esetek többségében nem kész szendvicsekkel hanem előkészített, pácolt nyers hússal és grill vagy ahogy itt mondják rost sütővel indulnak útra, aztán a helyszínen frissiben általában a  férfiak sütnek. Gyakran nemcsak a  családok, de kisebb-  nagyobb társaságok is  összejönnek ilyenkor). Paprikát sütni egész nyáron lehet,  ősszel azonban mint a " télire való" elkészítése az bizony komoly munka  ilyenkor zsák számra veszik- sütik  a kapia paprikát és vagy a mélyhűtőben tárolják vagy gyakran lesz belőle ajvar a "paprika lekvár"

 Most az ünnepi asztalon is szerepelt  sós torta alapanyaga lett .

Ennek a receptjét szeretném közreadni.

Nagyon kellemes üde, lágyan  krémes íze van  könnyen elkészíthető és nagyon  eteti magát.

Hozzávalói :

 1 kg sült kapia paprika 
 liszt,tojás só,olaj a panírozáshoz  sütéshez
 450 gr tejföl
 500 gr gépsonka vagy prágai sonka
 250 gr reszelt kemény sajt, amit itt kaskavalnak hívnak (szerintem nagyon zavaróan, mondhatnám  tévesen mert a kaskaval egy juh sajt féle ez esetben  azonban kerülhet  a tortába  trappista, óvári, eidami stb tetszés szerint.
A sült paprikából felezve -negyedelve lapokat készítünk  panirozzuk liszt, enyhén felvert tojás, liszt-be majd forró olajon átsütjük, a felesleges olajat gondosan fel kell itatni, majd ha kihűlt a panírozott kétszersült paprikát és a többi  hozzávalót egyszerűen csak egymásra kell rétegezni  paprika, tejföl, sonka, tejföl, reszelt sajt  és újból sorban amíg el nem fogynak a hozzávalók a tetejére reszelt sajt kerül, formára igazítani és kifagyasztani (alaposan lehűteni ) majd óvatosan szeletelni  és már kész is  a paprikatorta

2010. november 18., csütörtök

Sütőtök - mogyoró - narancs - citrom és a sertésszelet házassága


A vártnál is nagyobb lett a sikere / ha belegondolok, minden finomság ami belekerült önállóan is megállná a helyét ám így együtt, remek "házasság "



Sertésszelet mogyoró mártásban sütőtökkel, citrusokkal










Az én 8 évesem szerint ez volt a legfinomabb ebéd amit eddig evett. Ö  bizony  kommentelne ehhez a bejegyzéshez a blogban a fentiek szerint. Hát most én  megtettem helyette a  véleményét közre adom.
És a receptet is.
Sertéscomból dolgoztam ez alkalommal,  szeleket vágtam, sóztam és az olívaolajon, amibe előzőleg pár percre fokhagymát tettem  átsütöttem. A fokhagymákat mielőtt barnulni kezdenének eltávolítottam, de nem dobtam ki  csak félre tettem. Mikor már színt kapott a húst minden oldalon, kevés vizet adtam hozzá és  ekkor kerültek  a fokhagymák ismét vissza. Pároltam fedő alatt, ha szükséges  a vizet pótoljuk. Mire a hús megpuhul, a víz elpárolog  a visszamaradt húsalapléhez adjuk a darált mogyorót (természetesen  sótlan és a piros héjától megfosztott mogyorót daráljuk le ). Pirítjuk egy kis ideig majd tejszínnel felengedjük. Összeforraljuk és elzárjuk a tüzet.
Tálaláskor szórom meg  frissen őrölt fehér borssal.
Forró sült tököt, narancs-, és citromszeletekkel kínálok mellé és a gyermek kívánságára  coquillettes is került a tányérra.




Hozzávalók:

Sertés comb szeletek személyenként  2 szelet
olívaolaj  a sütéshez  1 kanál
3-4 gerezd fokhagyma

darált mogyoró
1,5 dl tejszín
fehérbors
sütőtök 150 gr  személyenként 
narancs 1/2,  személyenként
 citrom 1-1 szelet
400 gr coquillettes

2010. november 17., szerda

Tüskepecsenye

Tüske pecsenye   rég nem hallottam ezt  a kifejezést mi nem használjuk, aztán a napokban egyszer csak eszembe jutott annyi év után, megrohantak gyermekkorom gasztronómiai emlékeim. Igen  akkor még volt disznó vágás is a nagyszüleimnél. Már mondtam  Ők falun éltek és mi rendszeresen látogattuk  Őket. Én a magam részéről egész nyarakat töltöttem ott és telente is rendszerint megérkeztem  karácsony másodnapján  és maradtam január közepéig, később már csak az elejéig  bizonyos iskolai kötelezettségek miatt.Tehát ilyenkor a szűzpecsenyét  mert, hogy erről a nemes részről van szó  megtöltötték  kolbász töltelékkel és megsütötték később vékonyan szeletelve   hidegen fogyasztottuk .

Hogy is készül a kolbász tölteléke ,?? hát talán nem szégyen bevallanom  nem tudom. .....  kell bele  fokhagyma arra emlékszem  mert annak  tisztításában  én is részt vettem aztán emlékszem a számtalan kis  fűszeres zacskóra és az adagolásnál, keverésnél  a kóstolgatásra.
Találtam egy jó kis leírást a kolbász készítésről akit érdekelne itt olvashatja.
Most is mint  mindig a saját fejem azaz az érzékeim szerint  készült a mi tüske pecsenyénk .

Íme:

A szűzpecsenyét megmossuk, felszúrjuk és az alábbi töltelékkel megtöltjük.

Apróra vágott hús 200-300 gr, attól függően milyen nagy a szűz pecsenye  -  nem darálthúst használok. A hús előkészítésekor leeső " maradékot" használtam fel. Említettem  már,  mi nagyobb mennyiségű húst vásárolunk egyszerre,  jobb esetben több fajtát is. Amikor feldolgozom azaz részekre bontom, darabolom, formázom /mindig van leeső rész -gyakran ebből lesz  a "kínai"most  azonban  töltelék lett -  zacskóba teszem, majd a mélyhűtőbe. Már konyhakész, amikor felhasználásra kerül  csak ki  kell olvasztani. Nekem bevált így, amikor főzésre kerül  a sor már kevesebb időre van szükség az elkészítéshez hamarabb kész az ebéd.
- A színtiszta húst ( mert én  minden apró zsiradéktól megtisztítom  húst!!) feldarabolom  fűszerezem ízlés szerint  apróra vágott fokhagymával,  sóval, őrölt köménnyel, piros paprikával,  jól összedolgozom és a felszúrt szűzpecsenyébe töltöm .



Felhevített szőlőmag olajon  átsütöm minden oldalon  majd felöntöm kevés húslével és párolom .Mikor megpuhult óvatosan szeletelem .






































hozzávalók :

  • egész  szűzpecsenye
  • 200-300 gr  vagdalthús (lehet comb,de akár bélszín hátszín esetleg más hús.én gondosan megtisztítom a zsiradéktól is  ha valaki "szaftosabban"  szereti akkor ettől a művelettől el lehet tekinteni .
  • ízlés szerint a fűszerek
  • 3-4 gerezd fokhagyma
  • kávéskanál pirospaprika
  • mokkáskanál őrölt  kömény
  • szőlőmagolaj a sütéshez
  • húsleves ,vagy erőleves  pároláshoz

2010. november 15., hétfő

házi tagliatelle

A sok ünneplés közepette  eszünk is,  készül a süteményeken kívül más is  a konyhámban most november is.
Megint saját készítésű tészta tagliatelle sajtmártással, füstölt lazaccal.
A tészta készítéséről már korábban  írtam itt, nem is olyan bonyolult dolog  nem is  értem eddig miért ódzkodtam tőle. Lehet némi technikai segítséggel szebb formákat kapni, vékonyabbra nyújtani   tésztát, de az még odébb van, az én konyhámban nincs ilyen eszköz egyenlőre. 


......tehát a tésztát kifőzzük  forró, lobogó sós vízben  rövidebb idő is elegendő mint  a gyárilag készült esetében. Itt is fogkeményre főzöm, mert azt szeretjük. A sajtmártáshoz a  sajtokat felolvasztom  a fokhagymával ízesitett tejszínnel, fehérborral  beállítom a kellő sűrűséget, kevés vajjal lehet montírozni ettől selymesen  lágyan csillogó lesz .
 A füstölt lazacot hajszál vékonyan szeletelem, csíkokra vágom a tészta tetejére helyezem az egészet frissen őrölt színesborssal hintem.
A sajtok amiket használtam: ementáli 150 gr, kéksajt 50 gr, camembert 50 gr,
parmezán 50 gr.
1 dl fehér bor
1 gerezd fokhagyma
1 dl tejszín
20 gr vaj

2010. november 14., vasárnap

Rendezvényszervezést vállalunk ???


Utoljára  a hónap kiemelkedő eseményéről  a szülinapi buliról

A suliban tartottuk, mert ott van hatalmas, mégis barátságos    rendezvény terem  ( inkább színház és koncert-terem ? )zongora, színpad, disco- kellékek és -fények,- minden ami egy 8 éves kis embert elkápráztat és a tanító néni és tanító bácsi egyben animátor is.  - Itt debütált  a rozmaring&ibolya catering is mert a  buli kellékeit mi szállítottunk, azaz az enni -.innivalót. Most a  nosztalgia jegyében a  régi uzsonnák hangulatát felidézve de kissé modernizálva, kakaó parti  kuglóffal  és svédasztal tele édes ropogtatni valókkal  természetesen minden  a rozmaring&ibolya sütödéjéből került ki .

mit is kínáltunk :


édes perec

édes apró sütemény

pálmalevél

mazsolás csiga

pálmalevél

kuglóf

gyümölcs nyárs

 

kakaó ( helyben készült)

gyümölcslé

víz

és a torta










 





apró édes  sütemyény
édes perec







hozzávalók :


  • 500 g liszt
  • sütőpor
  • vaníliás cukor
  • 250 g hideg vaj
  • 2 dl tejföl
  • jégcukor
  • tojásfehérje




























A lisztet a sütőporral, vaníliás cukorral, sóval összekeverjük, a vajból forgácsokat  vágunk  és a tejföllel együtt az egészből rugalmas tésztát  készítünk. Kigömbölyítjük, majd fóliában rövid ideig hideg helyen (hűtőben ) pihentetjük. Célszerű négy részre osztani  pihentetett tésztát és mindig csak az ép felhasználásra kerülőt kivenni.Vékonyra (3 mm) nyújtjuk és 1 cm  széles csíkokra vágjuk. Kicsit sodorjuk, perecet formálunk belőlük, kissé felvert tojásfehérjébe mártjuk majd a jégcukorba ( így kevesebb a veszteség, mintha bekennénk és aztán szórnánk be cukorral, mivel elég kicsik  a perecek  sok megy mellé)Előmelegített sütőben sütőpapírral borított sütőlemezen sütjük készre. 20-25 perc  elég neki.








mazsolás csiga




Hozzávalók :

  • 250 g túró
  • 250 g hideg vaj
  •  (tengeri)só
  • vaníliáscukor
  • 250 g liszt
  • sütőpor
  • 125 g mazsola
  • 50 g őrölt mogyoró
  • kiskanál őrölt fahéj
  • 50 g cukor
  • porcukor,citromlé


A lisztet, sütőport, sóval és a vaj forgácsokkal, túróval, összedolgozzuk, kigömbölyítjük és a tésztát hűtőben pihentetjük kb. egy órán át.
Kinyújtjuk, meghintjük forró vízben megmosott lecsöpögtetett mazsolával, cukros fahéjjal, őrölt mogyoróval. Feltekerjük  a tésztát, ujjnyi szeleteket vágunk belőle és sütőpapirral bélelt sütőlemezre helyezzük. Előmelegített sütőben 200 fokon sütjük 25-30 percig. Még langyosan megkenjük
a citrommal kikevert porcukorral.


uzsonna sütemény

a kuglóf

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly